Перевод "Рой Джонс" на английский

Русский
English
0 / 30
Ройcrowd swarm
Произношение Рой Джонс

Рой Джонс – 31 результат перевода

Бой за звание чемпиона.
Дерётся Рой Джонс, младший.
Я должен позвонить Мэри-Энн.
Title fight.
Roy Jones, Jr.
I have to call Mary Ann.
Скопировать
Бой за звание чемпиона.
Дерётся Рой Джонс, младший.
Я должен позвонить Мэри-Энн.
Title fight.
Roy Jones, Jr.
I have to call Mary Ann.
Скопировать
Так, 2ое преследующих мужчин, это морские сержанты,
Эдвард Джонс и Рой Килпатрик.
Они оба вернулись домой 2 недели назад из тура в Афганистан.
Now, the two men giving chase are Marine Sergeants
Edward Jones and Roy Kilpatrick.
Now, they both returned home two weeks ago from a tour in Afghanistan.
Скопировать
Оно того не стоит.
- Не лучшее для этого время, я полагаю, миссис Джонс.
- Думаю, вы правы.
It just ain't worth it.
Well, I reckon this ain't the right season for it, Mrs. Jones.
I reckon you're right.
Скопировать
Не ерзайте.
Мистер Джонс любезно согласился помочь нам в исследованиях.
Понимаете, некоторые пропорции его черепа совпадают с нашим другом из Второго Ледникового Периода.
- Don't nod.
Mr Johnson's kindly obliging us for some tests.
You see, some of his skull dimensions happen to match those of our friend here who died in the second ice age.
Скопировать
Я посмотрела и увидела великолепного парня.
Его слова лились, как мед, жужжали, как рой шаловливых пчел.
Я смотрела на него, его глаза меня захватили, мое сердце закружилось.
I look up to see this beautiful guy.
He pours words in my ear like honey, Humming like a swarm of playful bees.
I look at him, his eyes take me in, My heart goes into a spin.
Скопировать
Но они дают нам кое-что, мистер Спок. Они дают нам любовь.
Сирано Джонс говорит, что триббл - единственная любовь, которую купишь.
Слишком много чего угодно, лейтенант, даже любви, это не обязательно хорошо.
But they do give us something, Mr. Spock, they give us love.
Well, Cyrano Jones says that a tribble is the only love that money can buy.
Too much of anything, lieutenant, even love, isn't necessarily a good thing.
Скопировать
Есть, сэр.
Пусть найдет Сирано Джонса и задержит его.
И уберите этих трибблов с мостика.
Aye, aye, sir.
Have him find Cyrano Jones and hold him.
And get these tribbles off the Bridge.
Скопировать
Об этом человеке, который только что вышел отсюда.
Сирано Джонс?
Клингонский агент?
To that man who just walked out of here.
Cyrano Jones?
A Klingon agent?
Скопировать
Он просто не может поверить своим ушам.
Каковы ваши доказательства против мистера Джонса?
Мой помощник следил за мистером Джонсом довольно долгое время, и его действия были чрезвычайно подозрительными.
He simply could not believe his ears.
What evidence do you have against Mr. Jones?
My assistant here has kept Mr. Jones under close surveillance for quite some time, and his actions have been most suspicious.
Скопировать
Каковы ваши доказательства против мистера Джонса?
Мой помощник следил за мистером Джонсом довольно долгое время, и его действия были чрезвычайно подозрительными
Предполагаю, он был замешан в той маленькой разборке между вашими--
What evidence do you have against Mr. Jones?
My assistant here has kept Mr. Jones under close surveillance for quite some time, and his actions have been most suspicious.
I believe he was involved in that little altercation between your men...
Скопировать
Минутку. Я вас не совсем понимаю.
Гипотетически, не возненавидел бы капитан Смит лейтенанта Джонса, узнав, что лейтенант Джонс ненавидит
- Полагаю, это возможно.
Wait a minute, I don't quite follow you.
Hypothetically, would not Captain Smith begin to hate Lieutenant Commander Jones once he learned that Lieutenant Commander Jones hated and detested him?
- Oh, yes, I suppose it could happen.
Скопировать
И как капитан я хочу две вещи.
Во-первых, найдите Сирано Джонса, и во-вторых закройте этот люк.
Серьезно, капитан, я протестую против такого обращения. Мистер Джонс с полными руками.
Until that board of enquiry, I'm still the captain.
And as captain, I want two things done. First, find Cyrano Jones, and second close that door.
Really, Captain Kirk, I must protest this treatment!
Скопировать
Вот этот.
Вы правы, мистер Джонс.
Они не любят клингонов.
- Klingons.
You're right, Mr. Jones.
They don't like Klingons.
Скопировать
Капитан Пэкстон.
- Персиваль Смит-Джонс, мой помощник.
- К Вашим услугам, сэр.
Captain Paxton.
- Percival SmytheJones, my mate.
- At your service, sir.
Скопировать
Говори, мальчик.
Привет, дядя Рой.
Вот твой табак.
Start talking, my boy.
Good morning, Uncle Ray.
Your cigar.
Скопировать
И позволь им вершить свою волю. Аминь.
О чём вы говорите, дядя Рой?
Я говорю, что вы, негры, посылаете часть своих негров на верную смерть.
And let them do Thy will.
What are you talking about, Uncle Ray?
I say that negros will make them kill them.
Скопировать
- Что?
Я рою эту яму, потому что у меня нет денег и потому что я вынужден работать.
Будь я богат, я бы засунул тебе твои деньги...
- What?
Jules, I'll dig this hole for you, 'cause I need cash and I have to work.
But if I were rich, I'd bet you my bottom dollar...
Скопировать
Вы там сидели с двумя парнями.
Рой и Рекс просто подсели к нам.
Рой и Рекс?
You were sitting at a table with two boys.
Roy and Rex just happened to sit down with us.
Roy and Rex?
Скопировать
Знаю, я хотела тебя удивить.
И я полагаю, Рой тоже участвует в этой постановке?
Рой? При чём он тут?
I know, I wanted to surprise you.
And I suppose that Roy has a part in this production? Roy?
What's he got to do with this?
Скопировать
И я полагаю, Рой тоже участвует в этой постановке?
Рой? При чём он тут?
Рой и Рекс, разумеется, я полагаю, они тоже участвуют.
And I suppose that Roy has a part in this production? Roy?
What's he got to do with this?
Roy and Rex, naturally, I suppose they're in it.
Скопировать
Рой? При чём он тут?
Рой и Рекс, разумеется, я полагаю, они тоже участвуют.
Откуда мне знать?
What's he got to do with this?
Roy and Rex, naturally, I suppose they're in it.
How do I know?
Скопировать
Рой и Рекс просто подсели к нам.
Рой и Рекс?
Капитаны футбольной команды.
Roy and Rex just happened to sit down with us.
Roy and Rex?
The co-captains of the football team.
Скопировать
Вы уверены, что это не "эроре"?
"Эр-ро-ре" - вот как это произносят.
- Эроре.
Are you certain that it isn't an "errore"?
"Er-ro-re" is how you say it.
Er-ro-re.
Скопировать
Джим, что вы делаете?
Рою могилу.
Бедный Д'Амато.
Jim, what are you doing?
Digging a grave.
Poor D'Amato.
Скопировать
"Искорка", да?
Пока, Рой.
Он такой неудачник.
- Where's Ida?
Mrs. Morgenstern. - Oh!
How can you live with a woman for three days and not know her first name?
Скопировать
Может, отколемся.
Нет, я уже согласилась отколоться с Роем.
Сейчас возьмём по фонарю и начнём охоту на неудачников.
- Out shopping. Hello, Phyllis.
- Hi, Ida. You were out in the snow wearing just that?
I thought if I went rummaging in the closet looking for my coat,
Скопировать
У меня плохие новости.
Те два парня, которых мы встретили на прошлой неделе, - Рой и Хал. Все остальные ещё хуже.
Ты понимаешь, что через 5 минут я должна буду выйти на сцену, посмотреть этим людям в глаза и сказать им правду.
I have been.
It's just all I can think about is Rhoda and her mother.
I've let you down. Murray's been doing half of my work for me.
Скопировать
Я скоро! Спасибо!
Здесь "Е" "Р" "О" .
На какую суммы вы хотели бы полис, мистер Герреро?
Thank you.
Uh, that is E-R-O.
And what amount policy were you considering, Mr. Guerrero?
Скопировать
Бри Дэниэл.
Как поживает Рой?
Я уезжаю из города и не собираюсь возвращаться.
Bree Daniel.
How is Roy?
Well, I'm leaving town right now and I don't expect to be back.
Скопировать
- Здравствуй.
Здо-ро-вье.
На здоровье.
Hello.
Health.
Your health!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Рой Джонс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рой Джонс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение